Мы в соцсетях

Рекомендации по правильности взимания государственной пошлины при совершении нотариальных действий индивидуальными предпринимателями

 

             В соответствии со ст. 58 Гражданского Кодекса Кыргызской Республики (Предпринимательская деятельность гражданина) к предпринимательской деятельности граждан, осуществляемой без образования юридического лица, соответственно применяются правила Гражданского Кодекса, которые регулируют деятельность юридических лиц, являющихся коммерческими организациями, если иное не вытекает из законодательства или существа правоотношения.

          То есть законодатель устанавливает одинаковые специальные нормы как для юридических лиц, так индивидуальных предпринимателей: регламентируют необходимость их регистрации, устанавливают требования о получении специального разрешения на лицензируемую деятельность, предусматривают соответствующую ответственность, применяет процедуры банкротства и т.д.

           Данное обстоятельство требует и соответственного одинакового применения норм о нотариате, о государственной пошлине, как к юридическим лицам, так и к индивидуальным предпринимателям при совершении нотариальных действий.

Изучение практики взимания нотариусами города Бишкек и Чуйской области  государственной пошлины при совершении нотариальных действий индивидуальными предпринимателями показало различность подхода к данному вопросу.

            В целях единой правоприменительной практики Совет нотариусов ОО «Нотариальная Палата» рекомендует осуществлять взимание государственной пошлины при совершении нотариальных действий индивидуальными предпринимателя (в том числе осуществляющих деятельность на патентной основе) в соответствии со ставками, применяемыми при совершении нотариальных действий юридическими лицами.

 

 

 

 

 

 

 

           В целях правильности взимания госпошлины и  единой правоприменительной практики   рекомендуем  осуществлять взимание государственной пошлины при удостоверении доверенностей, влекущих  пользование имуществом  и/или управление и/или распоряжение им  (полномочия, позволяющие самому  представителю определять судьбу имущества), как связанных с  переходом права собственности, так и не связанные с переходом права собственности на имущество (например: на управление автомашиной или квартирой, на аренду имущества, на залог, на пользование депозитным сейфом,  акции и доли в   уставном капитале и имущества коммерческих организаций, контейнеры и др.) в соответствии с пунктом «з»  Ставок  государственной пошлины.  

       Под имуществом понимается любая материальная вещь ( в том  числе денежные средства   на банковском счете, пластиковые банковские карты, индивидуальные депозитные банковские сейфы, акции и доли в имуществе коммерческих организаций, контейнеры, автотранспортные средства и другие).

Так, по действие настоящего пункта подпадает удостоверение доверенностей, когда представителю  предоставляется самому определять условия заключения сделок (когда в доверенности доверителем не определены все существенные условия договора и право их определения предоставляется представителю), например:

·        на приобретение (покупку или приватизацию) имущества за цену и на условиях по усмотрению представителя;

·         доверенности на расторжение договора, когда на усмотрение представителя оставляют условия расторжения;

·        доверенности,  предоставляющие  представителю заключение  любых сделок, определение их условий  (договоров найма, реализации имущества и.т.д.) от имени доверителя на  условиях по своему  усмотрению.  

        Учитывая, что дарение является полномочием по распоряжению имуществом, по этим ставкам взимается  госпошлина на дарение имущества.

        Учитывая, что автомашина и прицеп к нему представляет собою два различных автотранспортных средства, доверенности на управление (пользование) и распоряжение подлежать оформлению двумя (разными) нотариальными действиями, госпошлина по которым взимается отдельно за каждое нотариальное действие.

           При удостоверении доверенностей на управление и пользованием имуществом, выдаваемых в порядке передоверия, госпошлина взимается на общих вышеприведенных основаниях. При передоверии, госпошлина взимается без учета родственных отношений.         

          

 

   Рекомендации по правильности взимания «Апостиль.

Заключения и рекомендации, принятые специальной комиссией по практическому применению Гаагской конвенции об апостиле, получении доказательств, вручении документов

от 04 ноября 2003 года»

 

Легализация документа необходима для придания ему юридической силы на территории другого государства. Таким образом, для отправки документа, выданного на территории Кыргызской Республики, за рубеж необходимо его легализовать.

Суть легализации состоит в подтверждении полномочий, подлинности подписи, а в некоторых случаях, печати или штампа должностного лица, выдавшего документ.

В рамках СНГ ни легализация, ни апостиль при предоставлении иностранных документов не требуется - действует Минская конвенция от 22 января 1993 г. и Кишиневская конвенция от 7 октября 2002 года.

Существует два вида оформления документов:

- проставление штампа "Апостиль"

- легализация (МИНЮСТ, МИД, консульство)

Проставление штампа "Апостиль" - это специальный штамп, который проставляется на официальных документах, которые выдают органы стран участниц Гаагской конвенции 1961 года. Апостиль засвидетельствует подпись лица под документом и подлинность печати, которая поставлена на документе.

Во всех иных случаях документ должен проходить процедуру легализации в Министерстве Юстиции Кыргызской Республики, Министерстве Иностранных Дел Кыргызской Республики и консульстве страны назначения.

 

С 31 июля 2011 года, с момента вступления в силу Конвенции, отменяющей требование консульской легализации иностранных официальных документов, совершенной в г. Гаага от 5 октября 1961 года, прошло два года. Ежегодно растет число обращающихся граждан за апостилированием документов в МЮ КР.

В соответствии со статьей 6 Гаагской конвенции каждое договаривающееся государство – назначает, с учетом их официальных функций, те органы, которым предоставляются полномочия на проставление апостиля.

Апостилирование — это процедура, заменяющая легализацию в тех странах, которые присоединились к Гаагской конвенции, отменяющей требование легализации официальных иностранных документов. В странах, которые являются членами этой конвенции, документы не легализуются. На документах, составленных в стране–участнице конвенции, проставляется апостиль.

Апостиль — это удостоверение Министерством юстиции, Министерством внутренних дел, Генеральной прокуратурой, Государственной службой национальной безопасности, Государственной службой финансовой полиции и Судебным департаментом подписи должностного лица, подписавшего или официально удостоверившего какой-либо официальный документ, составленный на территории этого государства.

Если на документе, проставлен апостиль то такие документы легализовать не нужно.

Апостиль проставляется для всех стран, кроме Австрии, Бельгии, Германии, Греции, Арабских Эмиратов, Канады, Китай (кроме Гонконг и Макао) и некоторых других стран. Для этих стран применяется процедура легализации.

 

В Кыргызской Республике право проставления апостиля представляют 6 госорганам, которые осуществляют апостилирование исключительно подлинников документов, исходящих из системы этих же органов. При этом, МЮ КР не вправе проставлять апостиль на официальных документах, исходящих из вышеуказанных органов, за исключением документов, исходящих из госорганов и медучреждений, не уполномоченных на проставление апостиля.

Поэтому, к примеру, для проставления апостиля на подлинниках документов, исходящих из судебных органов, необходимо обращаться в Судебный департамент Кыргызской Республики. На официальных документах, исходящих из органов прокуратуры – в Генеральную прокуратуру, исходящих из органов внутренних дел (справки о несудимости и др.) – в Министерство внутренних дел Кыргызской Республики и.т.д.

В соответствии с постановлением Временного Правительства Кыргызской Республики от 10 июня 2010 года № 75 «О мерах по реализации положений Конвенции, отменяющей требование легализации иностранных официальных документов» в Кыргызской Республике по проставлению апостиля уполномочены шесть государственных органов:

- Министерство юстиции Кыргызской Республики - на официальных документах, исходящих из органов юстиции, а также документах других государственных органов, физических и юридических лиц, нотариально удостоверенных в установленном порядке;

- Министерство внутренних дел Кыргызской Республики - на официальных документах, исходящих от органов внутренних дел Кыргызской Республики;

- Генеральная прокуратура Кыргызской Республики - на официальных документах, исходящих от органов прокуратуры;

- Государственная служба национальной безопасности Кыргызской Республики - на официальных документах, исходящих от органов национальной безопасности;

- Государственная служба финансовой полиции Кыргызской Республики на официальных документах, исходящих от органов финансовой полиции;

- Судебный департамент Кыргызской Республики - на официальных документах, исходящих от судебных органов.

 

В Кыргызской Республике апостиль проставляется на таких документах:

- на документах, исходящих от органов судебной власти Кыргызской Республики;

- на документах, исходящих от органов прокуратуры Кыргызской Республики, органов юстиции;

- на административных документах;

- на документах об образовании и ученых званиях;

- на документах, оформленных государственными и частными нотариусами.

При этом апостиль не может проставляться на документах, выданных заграничными дипломатическими учреждениями Кыргызской Республики, и на административных документах, имеющих прямое отношение к коммерческим или таможенным операциям.

Также апостиль не проставляется на оригиналах, копиях и фотокопиях паспортных документов, воинских билетов, трудовых книжек, разрешений на ношение оружия, свидетельств о регистрации транспортных средств (технических паспортов), удостоверений личности, нормативно-правовых актов, разъяснений и правовых заключений относительно их применения.

Апостиль имеет стандартную форму и должен содержать следующую информацию:
1. В какой стране выдан данный документ.
2. Кто подписал документ.
3. Должность лица, подписавшего документ.
4. Подробная информация о печати на документе.
5. В каком городе проставлен апостиль.
6. Дата проставления апостиля.
7. Орган, проставивший апостиль.
8. Под каким номером зарегистрирован.
9. Печать органа, проставившего апостиль.
10. Подпись представителя органа, проставившего апостиль.

 

Оригиналы официальных документов, выданных учреждениями бывших союзных республик в составе СССР, не могут быть принятые на территории Кыргызской Республики для проставлення апостиля. Апостиль может быть проставлен на копиях этих документов, удостоверенных в установленном порядке на территории Кыргызской Республики.

Интересной является норма, предусматривающая, что у должностных лиц компетентных органов должны быть образцы подписей лиц, которые выдают или могут выдавать официальные документы, а также образцы оттисков печатей и штампов, которые проставляются или могут быть проставлены на соответствующих документах. Это нужно для их сверки с подписями и оттисками печатей и штампов на документах, предоставляемых для проставления апостиля. В случае отсутствия у компетентного органа образца соответствующей подписи, оттиска печати или штампа апостиль может быть проставлен только после получения такого образца.

 

Что такое двойной и одинарный апостиль?

Например, для заключения брака граждан Кыргызской Республики на территории Италии необходимо, апостилировать нотариальное засвидетельствованное заявление о семейном положении. В связи с этим на оригинале указанного заявления Министерством юстиции Кыргызской Республики проставляется апостиль, после чего делается перевод, который заверяется нотариусом и подается для проставления апостиля снова в Министерство юстиции Кыргызской Республики. Это двойная процедура проставления апостиля.

 

В то же время для документов, предназначенных для использования, например, на территории США, довольно проставления апостиля лишь на оригинале этих документов. В этом случае печать апостиля ставится на оригинале документа, после чего удостоверенной в установленном порядке копии документа подшивается перевод, который удостоверяется нотариусом. Это одинарная процедура проставления апостиля.

 

Все документы, выданные на территории иностранных государств для использования на территории Кыргызской Республики, должны быть апостилированы госорганами иностранного государства.

 

В отличие от процедуры апостилирования, легализация документа осуществляется с целью его последующего представления в официальные органы иностранного государства, не являющегося участником Гаагской конвенции от 5 октября 1961 года. Что, это значит?

Если страна отсутствует в Списке стран учасниц Гаагской конвенции – ПРИМЕНЯЕТСЯ ПРОЦЕДУРА ЛЕГАЛИЗАЦИИ. (Список стран участниц Гаагской конвенции прилагается). Данный вид легализации осуществляется в органах Министерства юстиции Кыргызской Республики, Министерстве иностранных дел Кыргызской Республики, а затем в консульстве страны назначения на территории Кыргызской Республики. Только после прохождения всех трех этапов документ полностью готов для представления в официальные органы страны назначения (например, если документы оформляются для Германии, то после легализации в МИД и МИНЮСТ, их необходимо легализировать в консульстве Германии). Минюст заверяет подлинность подписи и печати нотариуса, а также его статус. В дальнейшем в МИДе зарубежного государства удостоверяют, что приложенная печать действительно является печатью Минюста, а подпись действительно принадлежит соответствующему должностному лицу Минюста.

 

Все документы, выданные на территории иностранных государств для использования на территории Кыргызской Республики, должны быть легализованы в консульстве Кыргызской Республики. Это при процедуре легализации.

Перечень стран, которые присоединились к Гаагской Конвенции, которая отменяет требование легализации иностранных официальных документов, 1961 года (апостиль)

)

(по состоянию на 28 июня 2011 года)

 

Стороны

Подписано

Ратификация

Вошло в силу

Оговорка/заявление

Гос.органы

1.

Албания

 

3.09.2003

9.05.2004

Нет

Есть

2.

Андорра

 

15.04.1996

31.12.1996

Нет

Есть

3.

Антигуа и Барбуда

 

1.05.1985

1.11.1981

Нет

Есть

4.

Аргентина

 

8.05.1987

18.021988

Есть

Есть

5.

Армения

 

19.11.1993

14.08.1994

Нет

Есть

6.

Австралия

 

11.04.1994

16.03.1995

Есть

Есть

7.

Австрия

5.10.1961

14.11.1967

13.01.1968

Нет

Есть

8.

Азербайджан

 

13.05.2004

2.03.2005

Нет

Есть

9.

Багамы

 

30.04.1976

10.07.1973

Нет

Есть

10.

Барбадос

 

11.08.1995

30.11.1966

Нет

Есть

11.

Беларусь

 

16.06.1992

31.05.1992

Есть

Есть

12.

Бельгия

10.03.1970

11.12.1975

9.02.1976

Есть

Есть

13.

Белиз

 

17.07.1992

11.04.1993

Нет

Есть

14.

Босния и Герцеговина

 

23.08.1993

6.03.1992

Есть

Есть

15.

Ботсвана

 

16.09.1968

30.09.1966

Нет

Есть

16.

Бруней

 

23.02.1987

3.12.1987

Нет

Есть

17.

Болгария

 

1.08.2000

29.04.2001

Нет

Есть

18.

Кабо-Верде

 

7.05.2009

13.02.2010

Нет

Есть

19.

Китай

     

Есть

Есть

20.

Колумбия

 

27.04.2000

30.01.2001

Есть

Есть

21.

Острова Кука

 

13.07.2004

30.04.2005

Нет

Есть

22.

Коста-Рика

 

6.04.2011

14.12.2011

Нет

Есть

23.

Хорватия

 

23.04.1993

8.10.1991

Нет

Есть

24.

Кипр

 

26.07.1972

30.04.1973

Нет

Есть

25.

Чехия

 

23.06.1998

16.03.1999

Нет

Есть

26.

Дания

20.10.2006

30.10.2006

29.12.2006

Есть

Есть

27.

Доминика

 

22.10.2002

3.11.1978

Нет

Есть

28.

Доминиканская Республика

 

12.12.2008

30.08.2009

Нет

Есть

29.

Эквадор

 

2.07.2004

2.04.2005

Есть

Есть

30.

Сальвадор

 

14.09.1995

31.05.1996

Нет

Есть

31.

Эстония

|

11.12.2000

30.09.2001

Нет

Есть

32.

Фиджи

 

29.03.1971

10.10.1970

Нет

Есть

33.

Финляндия

13.03.1962

27.06.1985

26.08.1985

Нет

Есть

 

 

34.

Франция

9.10.1961

25.11.1964

24.01.1965

Есть

Есть

35.

Грузия

 

21.08.2006

14.05.2007

Есть

Есть

36.

Германия

5.10.1961

15.12.1965

13.02.1966

Есть

Есть

37.

Греция

5.10.1961

19.03.1985

18.05.1985

Есть

Есть

38.

Гренада

 

17.07.2001

7.04.2002

Нет

Есть

39.

Гондурас

 

20.01.2004

30.09.2004

Нет

Есть

40.

Венгрия

 

18.04.1972

18.01.1973

Есть

Есть

41.

Исландия

7.09.2004

28.09.2004

27.11.2004

Нет

Есть

42.

Индия

 

26.10.2004

14.07.2005

Нет

Есть

43.

Ирландия

29.10.1996

8.01.1999

9.03.1999

Нет

Есть

44.

Израиль

 

11.11.1977

14.08.1978

Нет

Есть

45.

Италия

15.12.1961

13.12.1977

11.02.1978

Нет

Есть

46.

Япония

12.03.1970

28.05.1970

27.07.1970

Нет

Есть

47.

Казахстан

 

5.04.2000

30.01.2001

Нет

Есть

48.

Кыргызстан

 

15.11.2010

31.07.2011

Нет

Есть

49.

Латвия

 

11.05.1995

30.01.1996

Нет

Есть

50.

Лесото

 

24.04.1972

4.10.1966

Нет

Есть

51.

Либерия

 

24.05.1995

8.02.1996

Нет

Есть

52.

Лихтенштейн

18.04.1962

19.07.1972

17.09.1972

Нет

Есть

53.

Литва

 

5.11.1996

19.07.1997

Нет

Есть

54.

Люксембург

5.10.1961

4.04.1979

3.07.1979

Нет

Есть

55.

Македония

 

20.09.1993

17.11.1991

Нет

Есть

56.

Малави

 

24.02.1967

1.12.1967

Нет

Есть

57.

Мальта

 

12.06.1967

2.03.1968

Нет

Есть

58.

Маршалловы острова

 

18.11.1991

14.08.1992

Нет

Есть

59.

Маврикий

 

20.12.1968

12.03.1968

Нет

Есть

60.

Мексика

 

1.12.1994

14.08.1995

Нет

Есть

61.

Молдова

 

19.06.2006

16.03.2007

Нет

Есть

62.

Монако

 

24.04.2002

31.12.2002

Нет

Есть

63.

Монголия

 

2.04.2009

31.12.2009

Нет

Есть

64.

Черногория

 

30.01.2007

3.06.2006

Есть

Есть

65.

Намибия

 

25.04.2000

30.01.2001

Нет

Есть

66.

Нидерланды

30.11.1962

9.08.1965

8.10.1965

Есть

Есть

67.

Новая Зеландия

 

7.02.2001

22.11.2001

Есть

Есть

68.

Ниуэ

 

10.06.1998

2.03.1999

Нет

Есть

69.

Норвегия

30.05.1983

30.05.1983

29.06.1983

Нет

Есть

70.

Оман

 

12.05.2011

30.01.2012

Нет

Есть

71.

Панама

 

30.10.1990

4.08.1991

Нет

Есть

72.

Перу

 

13.01.2010

30.09.2010

Нет

Есть

73.

Польша

 

17.11.2004

14.08.2005

Нет

Есть

74.

Португалия

20.08.1965

6.12.1968

4.02.1969

Есть

Есть

75.

Республика Корея

 

25.10.2006

14.07.2007

Нет

Есть

76.

Румыния

 

7.06.2000

16.03.2001

Есть

Есть

77.

Россия

 

4.09.1991

31.05.1992

Нет

Есть

78.

Сент-Китс и Невис

 

26.02.1994

14.12.1994

Нет

Есть

79.

Сент-Люсия

 

5.12.2001

31.07.2002

Нет

Есть

80.

Сент-Винсент и Гренадины

 

2.05.2002

27.10.1979

Нет

Есть

81.

Самоа

 

18.01.1999 ,

13.09.1999

Нет

Есть

82.

Сан-Марино

 

26.05.1994

13.02.1995

Нет

Есть

83.

Сан-Томе и Принсипи

 

19.12.2007

13.09.2008

Нет

Есть

84.

Сербия

 

26.04.2001

27.04.1992

Есть

Есть

85.

Сейшельские острова

 

9.06.1978

31.03.1979

Нет

Есть

86.

Словакия

 

6.06.2001

18.02.2002

Нет

Есть

87.

Словения

 

8.06.1992

25.06.1991

Нет

Есть

88.

Южная Африка

 

3.08.1994

30.04.1995

Нет

Есть

89.

Испания

21.10.1976

27.07.1978

25.09.1978

Есть

Есть

90.

Суринам

 

29.10.1976

25.11.1975

Нет

Есть

91.

Свазиленд

 

3.07.1978

6.09.1968

Нет

Есть

92.

Швеция

2.03.1999

2.03.1999

1.05.1999

Нет

Есть

93.

Швейцария

5.10.1961

10.01.1973

11.03.1973

Нет

Есть

94.

Tonga

 

28.10.1971

4.06.1970

Есть

Есть

95.

Тринидад и Тобаго

 

28.10.1999

14.07.2000

Нет

Есть

96.

Турция

8.05.1962

31.07.1985

29.09.1985

Нет

Есть

97.

Украина

 

2.04.2003

22.12.2003

Нет

Есть

98.

Великобритания

19.10.1961

21.08.1964

24.01.1965

Есть

Есть

99.

США

 

24.12.1980

15.10.1981

Есть

Есть

100.

Вануату

 

1.08.2008

30.07.1980

Нет

Есть

101.

Венесуэла

 

1.07.1998

16.03.1999

Нет

Есть

102.

Югославия (< 25-06-1991)

5.10.1961

25.09.1962

24.01.1965

Нет

Нет

 

 

Примечания:

* государства, с которыми Кыргызской Республики имеет многосторонние договоры, которые содержат положения о признании официальных документов без дополнительного их засвидетельствования.

** Федеративная Республика Германия, Австрия, Бельгия и Греция высказали возражения относительно присоединения Кыргызской Республики к Конвенции, поэтому к официальным документам применяется требование консульской легализации.

 

Заключения и рекомендации специальной комиссии по практическому применению Конвенции об апостиле (6-9 ноября 2012 г.)

 

С 6 по 9 ноября 2012 г. в Гааге состоялось заседание специальной комиссии, целью которого было рассмотрение практического применения Гаагской конвенции от 5 октября 1961 г. «Об отмене требования легализации иностранных официальных документов» (Конвенции об апостиле или Конвенции). Специальная комиссия рассматривала ранее в 2003 и 2009 гг. практическое применение Конвенции в сочетании с другими Гаагскими конвенциями, и на этот раз она впервые встретилась для того, чтобы полностью посвятить себя рассмотрению Конвенции об апостиле. На заседании специальной комиссии (СК) присутствовало 162 участника из 75 государств и международных организаций.

В число участников входили эксперты от 45 членов Гаагской конференции по международному частному праву, эксперты государств-участников Конвенции, наблюдатели от не являющихся участниками государств, активно рассматривающих возможность присоединения к Конвенции, и от заинтересованных международных организаций, а также члены и консультанты Постоянного бюро.

СК единогласно одобрила следующие заключения и рекомендации.

 

1. ОБЩИЕ КОММЕНТАРИИ

 

2. Специальная комиссия (СК) отметила сохраняющуюся важность Гаагских конвенций "Об отмене требования легализации иностранных официальных документов", "О получении за границей доказательств по гражданским или торговым делам", и "О вручении за границей судебных или внесудебных документов по гражданским или торговым делам".

3. В свете важности продолжения наблюдения за практическим действием Конвенций, необходимости содействия распространению единого толкования, содействия взаимному доверию и увеличению взаимной выгоды для государств-участников Конвенций, для обмена опытом в применении Конвенций, а также с целью информирования стран, не являющихся участниками Конвенций, о преимуществах данных Конвенций, Специальная комиссия рекомендовала чаще проводить встречи для рассмотрения практического действия данных Конвенций. Специальная комиссия рекомендовала проводить встречи по вопросам применения этих трех Конвенций каждые пять лет, при условии наличия необходимых дополнительных ресурсов. Кроме того, следует ставить на обсуждение вопрос о практическом применении Гаагской конвенции от 25 октября 1980 г. "О международном доступе к правосудию" .

4. Специальная комиссия подчеркнула, что три вышеупомянутые Конвенции применяются в условиях значительного технического развития. Хотя данная эволюция не могла быть спрогнозирована во время принятия этих трех Конвенций, Специальная комиссия подчеркнула, что современные технологии являются неотъемлемой частью современного общества, и их применение представляет собой реальную действительность. В связи с этим, Специальная комиссия отметила, что дух и буква Конвенций не представляют препятствий для использования современных технологий, и что применение и действие Конвенций могут быть далее усовершенствованы с помощью таких технологий. До заседания Специальной комиссии был проведен семинар (27 октября 2003), где были четко определены способы, возможности и преимущества использования современных технологий в рамках Конвенций(*).

 

II. КОНВЕНЦИЯ ОБ АПОСТИЛЕ

1. ОБЩИЕ КОММЕНТАРИИ

 

5. Изучение практики применения Конвенции об апостиле подтверждает ее исключительно широкое использование и эффективность, а также отсутствие каких-либо серьезных практических препятствий. С учетом данных обстоятельств, Специальная комиссия настойчиво рекомендовала, чтобы государства-участники Конвенции продолжили положительно рекомендовать ее другим государствам, которые не являются участниками данной Конвенции. В частности, государствам-участникам конференции, которые еще не являются членами Конвенции, настоятельно предлагается рассмотреть возможность присоединения к ней.

6. Специальная комиссия также обратила внимание на полезность увязывания применения Гаагской конвенции об усыновлении (удочерении) детей от 1993 г. с Конвенцией об апостиле. Принимая во внимание большое количество официальных документов, необходимых для стандартной процедуры усыновления, Специальная комиссия рекомендовала, чтобы государства, которые являются участниками Конвенции об усыновлении (удочерении) детей, но не являются участниками Конвенции об апостиле, подумали о присоединении к последней.

7. Специальная комиссия подчеркнула, что использование информационных технологий может положительно сказаться на действии данной Конвенции, в частности за счет снижения затрат и повышения эффективности проставления и регистрации апостилей.

8. Специальная комиссия отметила трудности, с которыми сталкиваются некоторые государства в отношении признания апостилей, проставленных в государствах с большим количеством компетентных органов (трудности в удостоверении полномочий индивидуальных органов, проставляющих апостили; различия в апостилях, проставляемых в пределах одного государства). С целью дальнейшего распространения информации о практическом применении Конвенции, Специальная комиссия рекомендовала, чтобы государства-участники направляли Постоянному бюро всю относящуюся к делу информацию для ее размещения на сайте Гаагских конференций в Интернете, и чтобы особое внимание было уделено разделу "Часто задаваемые вопросы".

9. Кроме того, Специальная комиссия рекомендовала, чтобы Постоянное бюро подготовило Руководство по практическому действию данной Конвенции при условии наличия соответствующих ресурсов.

Сфера действия Конвенции

10. В отношении коммерческих и таможенных документов, которые исключены из сферы действия Конвенции, Специальная комиссия отметила, что, несмотря на некоторые отдельные опасения, нет факторов, которые оправдывали бы пересмотр решения об исключении таких документов из сферы действия Конвенции. Специальная комиссия предложила, чтобы этот вопрос был дополнительно изучен в Руководстве (см. рекомендацию 9 выше).

11. Относительно проставления апостиля на заверенных копиях официальных документов, Специальная комиссия пришла к заключению, что в этом случае применяется статья 1 Конвенции. Однако отдельные страны могут отказаться проставлять апостиль на заверенных копиях документов на основании государственной политики.

Компетентные органы

12. В дополнение к обязательствам, упомянутым в статье 6 Конвенции, Специальная комиссия рекомендовала, чтобы государства-участники предоставили Постоянному бюро список всех компетентных органов, которые проставляют апостили, включая все их контактные реквизиты (почтовый адрес, телефон, факс, адрес электронной почты). Специальная комиссия отметила важность постоянного обновления такой информации.

Формальные требования

13. Специальная комиссия подчеркнула важность того принципа, что апостиль, проставленный в соответствии с требованиями Конвенции в государстве, которое проставляет апостили, должен быть принят и должен действовать в любом государстве, где производится документ. С целью дальнейшего упрощения свободного обращения апостилей, Специальная комиссия отметила значение Типового сертификата, приложенного к Конвенции. Специальная комиссия рекомендовала, чтобы апостили, проставленные компетентными органами, в максимально возможной степени соответствовали данному образцу. При этом вариации формы апостилей среди органов, проставляющих их, не должны служить основанием для отказа от признания их действительными, если данный апостиль однозначно опознаваем как апостиль, проставленный в соответствии с требованиями Конвенции. Специальная комиссия твердо отвергает, как противоречащую Конвенции, практику, когда отдельные государства-участники требуют, чтобы апостили заверялись.

14. Специальная комиссия обратила внимание на некоторые данные об успешном использовании органами, проставляющими апостили, электронных подписей или подписей, воспроизведенных не вручную, и на то, что данная процедура не привела к распространению мошенничества. В то же время было отмечено, что большинство государств-участников сдержанно относятся к использованию таких подписей. Специальная комиссия рекомендовала использовать электронные подписи, но подчеркнула важность применения соответствующих мер, предотвращающих мошенничество в процессе использования электронных подписей.

15. Специальная комиссия пришла к соглашению, что в случае применения электронных подписей или подписей, воспроизведенных не вручную, важно поддерживать взаимное доверие. В связи с этим

Специальная комиссия подчеркнула, какую важную роль для устранения любых сомнений в отношении апостиля может играть реестр, редко до настоящего времени применявшийся для удостоверения соответствующей информации, содержащейся в конкретном апостиле. Специальная комиссия отметила, что ведение электронных реестров может упростить процесс подтверждения.

16. Специальная комиссия отметила существование разнообразных способов проставления апостилей на официальных документах, а именно: резиновый штамп, клей, (разноцветные) ленты, сургучная печать, рельефная печать, самоклеющиеся стикеры и т.д., а также в качестве приложения к документу, что осуществляется при помощи клея, крепежных колец, скрепок и т.д. Специальная комиссия отметила, что все эти способы соответствуют требованиям Конвенции ( 995_082 ), и что такие вариации не могут служить поводом для непризнания действительности апостилей.

17. Что касается апостилей, проставленных на документах, которые состоят из нескольких страниц, Специальная комиссия рекомендовала, чтобы апостиль проставлялся на странице(ах), где стоит подпись. Если имеется приложение к документу, апостиль может проставляться как на первой, так и на последней странице документа.

18. Специальная комиссия подчеркнула, что действительность апостиля не может подвергаться сомнению в государстве, где производится документ, на основании того, что он не соответствует национальным нормам и правилам в области выдачи документов, принятым в данном государстве. Единственным фактором, заслуживающим внимания в данном случае, может служить информация, содержащаяся в пункте 13.

Язык

19. Специальная комиссия пришла к заключению, что статья 4 Конвенции допускает использование более чем одного языка в тексте апостиля, и что это вполне может способствовать обращению документов. Из примеров, приведенных делегациями, ясно видна возможность создания форм апостилей на нескольких языках, причем они будут соответствовать типовому апостилю, приложенному к Конвенции. Специальная комиссия рекомендовала, чтобы государства-участники предоставили Постоянному бюро информацию по этому вопросу для размещения ее на сайте Гаагской конференции в Интернете.

Стоимость

20. Специальная комиссия напомнила, что сборы за проставление апостиля должны находиться в разумных пределах, особенно когда речь идет об усыновлении (удочерении) детей иностранцами и о выплате алиментов. Так, при наличии подборки документов можно взимать сбор за всю подборку, а не за каждый документ, относящийся к одному и тому же делу.

Хранение записей в реестре

21. В отношении хранения и удаления записей из реестра и картотеки, созданных согласно статье 7, Специальная комиссия не предложила какого-либо минимального срока, в течение которого записи должны храниться в реестре. Специальная комиссия пришла к заключению, что каждому государству-участнику следует разработать объективные критерии в этом отношении. Специальная комиссия пришла

к соглашению, что хранение информации в электронном виде упростит процесс хранения записей и доступ к ним.

Действие апостиля

22. Специальная комиссия напомнила о том, что, согласно Конвенции , действие апостиля - это "заверение подлинности подписи, качества, в котором выступает лицо, подписавшее документ, и, в соответствующих случаях, подлинности печати или штампа, которыми скреплен документ" (ст. 3). В частности, действие апостиля не распространяется на содержание официального документа, на котором проставлен апостиль.

Использование информационных технологий для проставления апостилей

23. Специальная комиссия выделила четыре следующих этапа проставления апостиля, в отношении которых может быть рассмотрена возможность использования ИТ, и высказала мнение, что в принципе - поскольку использование ИТ является эффективным с точки зрения затрат, - нет каких-либо причин не использовать информационные технологии:

1. Содержание защищенной электронной базы данных, содержащей подписи для целей удостоверения подлинности подписей на официальных документах, для которых затребован апостиль;

2. Использование электронного текстового редактирования для заполнения апостиля;

3. Использование электронных подписей представителей организации, проставляющей апостили, для воспроизведения их защищенными электронными средствами и распечатки на апостиле;

4. Содержание электронного реестра.

Электронный апостиль

24. Специальная комиссия рекомендовала государствам-участникам и Постоянному бюро двигаться в направлении разработки технологии для поколения электронных апостилей, учитывающих, среди прочего, Типовые законы ЮНСИТРАЛ (Комиссии ООН по международному торговому праву) об электронной торговле и электронных подписях, основанные на принципах недопущения дискриминации и функциональной равнозначности.

Государства с несколькими территориальными единицами и региональные организации по экономической интеграции

25. Специальная комиссия приняла к сведению мнение одного из государств-участников о том, что наличие положения о государствах с несколькими территориальными единицами может содействовать присоединению данного государства к Конвенции, но при этом данный вопрос не обладает достаточной приоритетностью для того, чтобы служить предметом отдельного протокола; в случае составления протокола по другим вопросам, возможно рассмотрение такого пункта.

26. Специальная комиссия пришла к соглашению, что на данном этапе нет необходимости рассматривать применение данной Конвенции, к документам, выпущенным региональными организациями по экономической интеграции.

III. КОНВЕНЦИЯ О ПОЛУЧЕНИИ ДОКАЗАТЕЛЬСТВ

Общие положения

27. Специальная комиссия отметила важность Конвенции о получении доказательств), которая является своеобразным мостом между процедурами общего и гражданского права в отношении получения доказательств в рамках судопроизводства по гражданским и торговым делам.

28. В целях преодоления некоторых разногласий, возникших среди государств-участников Конвенции в отношении толкования ее положений, в частности, в отношении сферы применения возможной оговорки по статье 23, Специальная комиссия тщательно рассмотрела некоторые принципы и практику, имеющие отношение к Конвенции.

Оговорки по статье 23

29. Специальная комиссия признала, что условия статьи 23, позволяющие государству-участнику "заявлять, что оно не будет исполнять судебные поручения, выпущенные с целью обеспечения досудебного представления документов", продолжают служить источником недоразумений. С учетом истории данного положения, Специальная комиссия пришла к соглашению, что статья 23 предназначалась для того, чтобы дать государствам возможность гарантировать достаточную обоснованность поручения о представлении документов и тем самым не допустить выдачу таких поручений, с помощью которых одна из сторон просто стремится выяснить, какие документы могут иметься в распоряжении другой стороны судебного процесса. Специальная комиссия отметила, что в тексте детализированного заявления, представленного Великобританией (предложившей данное условие), настоящая цель отражена более ясно, чем в тексте статьи 23. Заявление Великобритании гласит следующее:

"В соответствии со статьей 23, Правительство Ее Величества заявляет, что Великобритания не будет исполнять судебные поручения, выпущенные с целью обеспечения досудебного представления документов. Далее Правительство Ее Величества заявляет, что Правительство Ее Величества трактует выражение "судебные поручения, выпущенные с целью обеспечения досудебного представления документов", в целях данного заявления, как включающее любое судебное поручение, в соответствии с которым лицо обязано:

a. указать, какие документы, имеющие отношение к судопроизводству, к которому относится данное судебное поручение, имеются или имелись в его владении, у него на хранении или под его контролем; или

b. представить любые документы, помимо конкретных документов, указанных в судебном поручении, в качестве документов, которые, по мнению запрашиваемого суда, имеются, или в отношении которых есть вероятность, что они имеются в его владении, у него на хранении или под его контролем".

30. Специальная комиссия также отметила, что статья 16 Дополнительного протокола от 1984 г. к Межамериканской конвенции о получении за границей доказательств также более полно отражает озабоченность сторонников статьи 23 Конвенции о получении за границей доказательств по гражданским или торговым делам

Статья 16 Дополнительного протокола гласит следующее:

"Государства-участники настоящего Протокола принимают к обработке судебные поручения, в которых требуется предъявлять или копировать документы, если такие поручения удовлетворяют следующим требованиям:

a. Возбуждено судебное разбирательство;

b. Документы обоснованно идентифицированы по дате, содержанию или иной соответствующей информации, и

c. В судебном поручении указаны те факты и обстоятельства, в силу которых запрашивающая сторона считает, что затребованные документы находятся или находились во владении, под контролем или на хранении лица, у которого затребованы документы, или что они известны такому лицу.

Лицо, у которого затребованы документы, может, в соответствии с имеющимися обстоятельствами, отрицать тот факт, что они находятся в его владении, под его контролем или на его хранении, или может возражать против их предъявления или копирования, в соответствии с правилами Конвенции.

При подписании, ратификации Протокола или присоединении к нему любое государство может объявить, что оно будет обрабатывать судебные поручения, к которым применима данная статья, только в том случае, если в них указана взаимосвязь между запрашиваемыми доказательствами или информацией и иском на рассмотрении суда"

31. Специальная комиссия отметила, что в некоторых случаях, когда государства делали общие, недетализированные заявления по статье 23, они, возможно, ошибочно полагали, что всего лишь возражают против запросов о предоставлении доказательств, поданных до начала судебного производства в стране происхождения. В действительности, "досудебное раскрытие сведений" означает запросы о предоставлении доказательств, поданные после подачи иска, но до заключительного слушания по существу.

32. Специальная комиссия, подытожив все недопонимания, которые, возможно, побудили Договаривающиеся государства к тому, чтобы делать общие заявления по статье 23, отказывая в "досудебном раскрытии сведений", отметила, что в некоторых случаях судебные власти страны происхождения, заключали, что, согласно Конвенции, в государстве, сделавшем такое общее заявление, не разрешены никакие запросы о предоставлении документов. Данная ситуация может приводить к тому, что страна применяет собственное внутригосударственное право для получения доказательств против иностранных сторон.

33. Специальная комиссия отметила тот факт, что после обсуждения вышеупомянутого вопроса на встрече Специальной комиссии в 1989 г. некоторые государства пересмотрели свои заявления по

статье 23 с целью отражения более детализированных условий, содержащихся в заявлении Великобритании. В то же самое время еще одно государство-участник проинформировало Специальную комиссию об изменениях в его законодательстве, дополнительно ограничивающихприменение досудебного раскрытия сведений, в том числе посредством усиления контроля со стороны судей над процедурами раскрытия сведений.

34. На этом фоне Специальная комиссия рекомендовала, чтобы государства, которые сделали общие, недетализированные заявления по статье 23, пересмотрели их, рассмотрев возможность внесения в них поправки, принимающей условия, подобные содержащимся в заявлении Великобритании или в статье 16 Межамериканского протокола. В связи с этим, Специальная комиссия далее рекомендовала выпустить новое издание Руководства по практическому действию Конвенции.

Сфера применения статьи 23

35. Специальная комиссия отметила, что в статье 23 непосредственно говорится только о "документах", и ее не следует применять к устным свидетельским показаниям.

Статья 1 (2)

36. Специальная комиссия рекомендовала, чтобы государства-участники предоставили Постоянному бюро информацию о толковании ими статьи 1 (2), и в частности, указали, применение каких национальных процедур судебного производства будет "рассматриваться" в целях данного положения.

Обязательный и/или исключительный характер Конвенции

37. Специальная комиссия отметила, что среди государств-участников сохраняются разногласия по поводу обязательного и/или исключительного характера данной Конвенции

 

Арбитраж

38. Специальная комиссия отметила, что в некоторых случаях, а также в соответствии с внутригосударственным правом некоторых стран, Конвенция применяется в арбитражном производстве. Специальная комиссия подчеркнула, что запрос о получении доказательств, согласно Конвенции, должен быть представлен соответствующим судебным органом государства, где проходит арбитражное разбирательство.

Время рассмотрения

39. Специальная комиссия рекомендовала, чтобы запросы о предоставлении доказательств направлялись, по возможности, в кратчайшие сроки для того, чтобы у страны-адресата было достаточно времени для их выполнения.

40. Специальная комиссия также призвала государства-участники проинформировать центральные органы и органы, получающие судебные поручения, о важности оперативного исполнения таких поручений.

41. Во избежание неоправданных задержек в случае получения неудовлетворяющего необходимым критериям судебного поручения, Специальная комиссия рекомендовала, чтобы центральные или

исполняющие органы рекомендовали запрашивающей организации повторно сформулировать и представить судебное поручение. В случае, если поручение лишь в небольшой части не отвечает

установленным требованиям, исполняющим его органам следует, по возможности, исполнить ту часть поручения, которая отвечает установленным требованиям, и не отказываться от его исполнения вообще.

Современные технологии

42. Специальная комиссия в целом выразила поддержку использованию современных технологий для дальнейшего содействия эффективному применению данной Конвенции. Специальная комиссия отметила, что, судя по всему, нет никаких юридических препятствий в отношении использования современных технологий в рамках Конвенции. Однако использование некоторых методов может подпадать под действие различных юридических требований в разных странах (например, получение согласия всех сторон, участвующих в исполнении). В связи с этим, Специальная комиссия рекомендовала,

чтобы государства-участники предоставили Постоянному бюро соответствующую информацию о юридических требованиях, имеющих отношение к конкретным методам.

43. Специальная комиссия подчеркнула, что когда требуется применение особых методов или процедур для получения доказательств (ст. 9 (2)), исключение для методов, которые "несовместимы с

внутригосударственным правом страны исполнения или (...), не могут быть использованы в силу внутренней практики и процедур или в силу практических сложностей", должно толковаться узко с тем, чтобы допустить применение современных информационных технологий в максимально возможной степени.

44. Специальная комиссия подчеркнула, что неофициальные контакты на раннем этапе между соответствующими органами с целью координации представления и исполнения судебных поручений могут быть упрощены благодаря использованию современных информационных технологий, например, электронной почты.

Государства с несколькими территориальными единицами и региональные организации по экономической интеграции

45. Специальная комиссия приняла к сведению мнение одного из государств-участников о том, что наличие положения о государствах с несколькими территориальными единицами может содействовать присоединению данного государства к Конвенции, но при этом данный вопрос не обладает достаточной приоритетностью для того, чтобы быть предметом отдельного протокола; в случае составления протокола по другим вопросам, возможно рассмотрение такого пункта.

46. Специальная комиссия пришла к соглашению, что на данном этапе нет необходимости рассматривать использование данной Конвенции применительно к региональным организациям по экономической интеграции.

IV. КОНВЕНЦИЯ О ВРУЧЕНИИ ДОКУМЕНТОВ

Пересылающие органы

47. Специальная комиссия отметила, что законы запрашивающего государства должны определять полномочия пересылающих органов (ст. 3). Далее, Специальная комиссия приняла к сведению информацию, предоставленную рядом экспертов, о позиции пересылающих органов и пришла к заключению, что большинство практических проблем решено.

48. Специальная комиссия предложила всем государствам-участникам предоставить Постоянному бюро информацию о пересылающих органах и их полномочиях для размещения ее на сайте Конференции в Интернете. Специальная комиссия также приняла предложение о включении данной информации в Типовую форму для Запроса о вручении(*) .

49. Специальная комиссия рекомендовала, чтобы в случае любых сомнений о полномочиях пересылающего органа, власти запрашиваемого государства, вместо того, чтобы отказать в запросе, постарались подтвердить такие полномочия либо обратившись к сайту Конференции, либо путем скорейшего наведения справок о пересылающих органах неофициальным образом, в том числе и по электронной почте.

Назначение центральных органов

50. Специальная комиссия повторно подтвердила требование к государствам-участникам данной Конвенции о назначении центрального органа согласно статье 2, и отметила серьезные проблемы, которые могут возникнуть в процессе применения Конвенции, если депозитарий не будет уведомлен о таком назначении на момент депонирования документа о ратификации или присоединении. Специальная комиссия призвала все государства-участники, которые еще не сделали этого, как можно скорее назначить центральный орган. Если задержки в назначении центрального(ых) органа(ов) неизбежны, Специальная комиссия призвала все такие государства предоставить Постоянному бюро полную информацию о механизмах, содействующих функционированию данной Конвенции на период, пока не будет назначен соответствующий центральный орган.

51. Специальная комиссия запросила, чтобы все государства-участники предоставили Постоянному бюро полный список контактной информации (почтовый адрес, телефон, факс, адрес

электронной почты и адрес в Интернете) своих центральных органов, особенно, если тем или иным государством назначены несколько центральных органов или иные органы, согласно статье 18. Специальная комиссия отметила важность регулярного обновления вышеупомянутой информации на сайте Конференции в Интернете.

Работа центральных органов

52. Специальная комиссия повторно подтвердила, что государства-участники самостоятельно определяют схему организации работы центрального органа. В частности, Специальная комиссия отметила, что, по условиям Конвенции ( 995_890 ), центральному органу не запрещается привлекать на контрактной основе частные организации для выполнения мероприятий в рамках Конвенции, сохраняя при этом за собой статус центрального органа и неся конечную ответственность за свои обязательства по Конвенции(*).

53. Специальная комиссия повторно подтвердила, что, согласно статье 12 (1), никакое государство-участник не может требовать оплаты услуг, предоставленных в рамках Конвенции. Тем не менее, согласно статье 12 (2), заявитель оплачивает или возмещает расходы, понесенные в связи с наймом судебного должностного лица или иного компетентного лица. Специальная комиссия призвала государства обеспечить, чтобы любые подобные расходы отражали фактические затраты и удерживались на обоснованном уровне(*).

54. Специальная комиссия предложила, чтобы государства-участники предоставили Постоянному бюро всю относящуюся к делу информацию о стоимости, наличии и методах обслуживания методом, предусмотренным в статье 5 (2), а также информацию, касающуюся альтернативных способов передачи согласно Конвенции, в целях размещения данной информации на

сайте Конференции в Интернете.

Альтернативные каналы передачи

55. Специальная комиссия повторно подтвердила свое четкое понимание того, что термин "отправлять" в статье 10 "a" должен пониматься в значении обслуживания через почтовые каналы.

56. Специальная комиссия отметила рост использования частных курьерских служб для срочной передачи документов в различных деловых ситуациях и выслушала сообщения о том, что такие службы использовались для вручения судебных приказов в соответствии со статьей 10 "a" Конвенции. В свете этого Специальная комиссия пришла к заключению, что для целей статьи 10 "a" использование частных курьеров эквивалентно использованию почтовых каналов.

57. Специальная комиссия приняла к сведению нижеследующее пояснение, представленное японской делегацией по ее позиции в отношении статьи 10 "a":

"Япония не заявляла, что она возражает против отправления судебных документов через почтовые каналы непосредственно адресатам в Японии. Как представитель Японии дал понять на

заседании Специальной комиссии по практическому применению Конвенций о вручении документов и о получении доказательств в апреле 1989 г., Япония не считает, что использование почтовых каналов для отправления судебных документов лицам в Японии нарушает ее суверенитет.

Тем не менее, как также указал представитель Японии, отсутствие формального возражения не означает, что отправление судебных документов через почтовые каналы адресатам в Японии всегда считается юридически действительным способом вручения документов в Японии. В действительности, отправление документов подобным способом не будет считаться юридически действительным способом вручения документов в Японии в обстоятельствах, когда нарушены права адресата".

58. Специальная комиссия отметила, что Великобритания подтвердила свою позицию, выраженную на заседании Специальной комиссии в 1989 г., которая заключается в предпочтении

использования прямого вручения документов жителям Англии и Уэльса через английских адвокатов.

Использование информационных технологий

59. Специальная комиссия подчеркнула, что применение данной Конвенции следует рассматривать в контексте существования деловой среды, в которой очень широко распространено использование современных технологий, и что в условиях этой среды все чаще используется передача судебной информации по электронным каналам. В связи с вышеизложенным можно прийти к следующим заключениям:

60. Сама по себе Конвенция не препятствует использованию современных технологий для содействия дальнейшему усовершенствованию своего действия и не предписывает такого использования.

61. Сама по себе Конвенция не касается внутренних процедур, но между системами внутригосударственного права и действием Конвенции имеется связь.

62. Однако, можно сделать вывод, что передача документов на

международном уровне в целях Конвенции может и должна осуществляться с использованием применяемых в бизнесе методов информационных технологий, включая электронную почту. В настоящее время это уже происходит, и Специальная комиссия рекомендует государствам-участникам настоящей Конвенции рассмотреть все возможные способы использования современных технологий в целях передачи документов.

63. В связи с этим Специальная комиссия выявила ряд этапов, для которых вопрос использования электронных средств может быть рассмотрен уже сейчас: контакты между запрашивающей стороной и пересылающим органом, контакты между пересылающим органом и центральным органом запрашиваемого государства, а также повторная передача свидетельства об исполнении назначенным органом.

64. Специальная комиссия также признала, что во многих системах внутригосударственного права соответствующие процессуальные нормы и технологические условия не допускают использования электронных средств для вручения документов, хотя в отдельных правовых системах при определенных обстоятельствах использование электронной почты и факса разрешено, в особенности там, где это заранее одобрено судебными органами или согласовано между сторонами. Тем не менее, Специальная комиссия признала, что с учетом темпа развития технологий существующие проблемы вполне могут быть решены с тем, чтобы такие методы могли более широко

применяться для вручения документов. Соответственно, государствам-участникам настоящей Конвенции рекомендуется рассмотреть возможности обеспечения таких нововведений.

Требования к переводу

65. Специальная комиссия признала, что, согласно Конвенции, для передачи документов по альтернативным каналам, предусмотренным Конвенцией, перевода не требуется. Однако Специальная комиссия отметила, что в отдельных случаях требование перевода установлено внутригосударственным правом страны.

66. Специальная комиссия отметила, что в случае неофициального вручения документов большинство государств-участников не требуют перевода (ст. 5 (2)).

67. Что касается требования о наличии перевода при вручении документов согласно статье 5 (1), Специальная комиссия также отметила важность соблюдения различных требований, предусмотренных

национальными законами государств-участников.

68. Специальная комиссия предложила, чтобы государства-участники предоставили Постоянному бюро всю относящуюся к делу информацию (включая какие-либо заявления) в отношении того, в какой степени к исполнению запросов по статье 5 применимо требование об обеспечении перевода. Специальная комиссия также предложила государствам-участникам предоставить информацию о последствиях, предусмотренных их внутригосударственным правом в том случае, когда они являются запрашивающим государством, на случай отказа со стороны адресата принять вручаемые в соответствии с Конвенцией документы.

Сфера применения

69. Что касается значения терминов "гражданские или коммерческие вопросы", Специальная комиссия призвала к расширительному толкованию обоих терминов и повторно подтвердила выводы, принятые в 1989 г.:

a. Комиссия считает целесообразным, чтобы выражение "гражданские или коммерческие вопросы" толковалось независимо, без исключительной ссылки на законодательство либо запрашивающего, либо запрашиваемого государства, равно как и на законодательства обеих сторон.

b. Что касается "промежуточной зоны" между частным и государственным правом, исходя из исторической эволюции, представляется возможным более либеральное толкование этих терминов. В частности, было выражено согласие с тем, что в сферу этой концепции могут входить такие вопросы, как банкротство, страхование и работа по найму.

70. Кроме того, Специальная комиссия отметила, что если в некоторых государствах вопросы налогообложения считаются входящими в сферу действия настоящей Конвенции, в других ситуация противоположная.

71. Специальная комиссия также отметила, что в некоторых государствах-участниках Конвенция применяется в судопроизводстве, связанном с взысканием средств, полученных преступным путем.

72. В заключение, Специальная комиссия предостерегла, что значение (терминов) "гражданский и коммерческий", встречающихся в других документах, не должно использоваться в целях толкования без

учета предмета и цели таких других документов.

Обязательный и/или исключительный характер Конвенции

 

73. С учетом заключений и рекомендаций, сделанных в 1989 г., Специальная комиссия подтвердила превалирующее мнение о том, что настоящая Конвенция не носит обязательного характера, но имеет исключительный характер, что более подробно описано в предварительном варианте новой редакции Практического руководства, без ущерба для положений международного права о толковании договоров.

74. Специальная комиссия отметила цель и фундаментальное значение статьи 15 (2), предназначенной для того, чтобы обеспечить предоставление фактического уведомления ответчику с тем, чтобы он обладал достаточным временем для организации своей защиты.

Двойная дата

75. Специальная комиссия рассмотрела и отвергла предложение о принятии государствами-участниками рекомендации о применении системы двойной даты, в соответствии с которой интересы истца (например, сроки исковой давности) и ответчика (например, время, отведенное на подачу заявления о защите) должны быть защищены посредством назначения разных дат. Специальная комиссия отметила, что многие правовые системы располагают эффективными средствами для защиты интересов истца без необходимости в использовании фактической даты вручения документов.

Исключения в сфере применения настоящей Конвенции между сторонами

76. Специальная комиссия отметила практику, о которой сообщило одно из государств-участников Конвенции, в рамках которой в судах этого государства заключаются и утверждаются договорные соглашения, исключающие применение Конвенции для вручения документов сторонам, заключившим такие договоры, включая стороны за пределами данного государства.

77. Некоторые эксперты заметили в этой связи, что в их государствах это было бы запрещено и считалось бы противоречащим их внутригосударственному праву. Однако другие эксперты отметили, что судебное решение, принятое в результате вручения документов в соответствии с любыми такими договорными соглашениями, необязательно будет запрещено к исполнению.

Разрешение на исполнение иностранного судебного решения

78. Специальная комиссия отметила, что Конвенция не рассматривает вопрос признания и обеспечения исполнения судебных решений. Кроме того, эксперты повторно подтвердили необходимость такого применения Конвенции, при котором обеспечиваются процессуальные права ответчика. В частности, Специальная комиссия еще раз отметила существование принципа, согласно которому фактическое уведомление необходимо предоставить ответчику таким образом, чтобы у него было достаточно времени для подготовки защиты. Это имеет особое значение в тех случаях, когда в государстве получателя рассматривался вопрос юридической действительности факта вручения документов.

Оговорки и взаимность

79. Специальная комиссия отметила, что государства-участники не настаивают на взаимности в отношении других государств-участников, сделавших заявления по статьям 8 и 10.

Региональные организации по экономической интеграции

80. Специальная комиссия согласилась, что в данный момент нет необходимости рассматривать применение настоящей Конвенции в отношении региональных организаций по экономической интеграции.

Будущая работа: разработка форм и практического руководства

81. Специальная комиссия выразила согласие, что будущая работа в отношении форм будет выполнена Постоянным бюро совместно с назначенной Генеральным секретарем представительной группой экспертов, и, в частности, будет включать оценку необходимости корректировки форм и разработки руководств по их заполнению.

82. Специальная комиссия приветствовала проект Новой редакции

Практического руководства, подготовленной Постоянным бюро.

Специальная комиссия предложила Постоянному бюро завершить новую

редакцию Практического руководства с учетом выводов и

рекомендаций, принятых Специальной комиссией, и подчеркнула

желательность поддержки и расширения практической полезности

данного Руководства в сочетании с информацией, содержащейся на

 

сайте Конференции в Интернете.






Все права защищены, Copyright 2017
Нотариальная Палата
Кыргызской Республики
E-mail

Web site

Общественное объединение

Not-palata@yandex.com

http://www.not-palata.kg

"Нотариальная Палата
Кыргызской Республики"

Контакты:


Адрес:
+996 312 654621
+996 312 343527
+996 555 024823

720010, Кыргызская Республика,
г. Бишкек ул. Токтогула, 230